ИНТЕНТ
ИНЖЕНЕРНАЯ ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ
Основана в 1993 г.
 

Tyco Electronics  

Julia Ovetchkina

MarCom Manager
Russia and CIS countries
Global Industrial & Commercial BU

www.tycoelectronics.com

Представительство Тайко Электроникс АМП ГмбХ работает с компанией Интент уже около 2 лет и ужасно довольно нашим сотрудничеством. За прошедшее время на русский язык были адаптированы несколько каталогов продукции компании, брошюры, руководства по эксплуатации именно адаптированы, а не просто переведены часто качество исходников оставляет желать много лучшего...

Огромная благодарность всем сотрудникам Агентства - от курьера до Генерального директора за отзывчивость, интеллигентность, потрясающую работоспособность, готовность идти навстречу требованиям заказчика (не всегда самым логичным) за вашу работу, которую вы делаете для нас!

26 мая 2009 г.

ЗАО "Шнейдер Электрик"

Юлия Мартина

Специалист отдела маркетинга

www.schneider-electric.com

Компания ЗАО "Шнейдер Электрик" выражает вам свою признательность за своевременную и качественно выполняемую работу по переводу технической документации. Для нас очень важны оперативность и неизменно высокое качество предоставляемых услуг, гарантированное Вашими сотрудниками, которые обладают большим опытом работы в области технического перевода. Мы высоко ценим вашу компетентность и профессионализм.

Учитывая наши потребности в переводе технической документации, надеемся на дальнейшее плодотворное сотрудничество с вашей компанией."

25 мая 2009 г.

ООО "Юнайтед Элементс"

Санкт-Петербург

Анна СВОЙСКАЯ

PR-менеджер

www.petrospek.net

Компания «Интент» была выбрана нами по результатам сравнения тестового перевода четырех бюро. Материал для перевода был не только очень большой по объему, более 600 страниц, но и отличался повышенной сложностью. Необходимо было хорошее владение техническими вопросами, определенные познания в области физики и химии.
Команда переводчиков компании «Интент» продемонстрировала прекрасное понимание тематики и эрудицию. Перевод выполнен на высоком профессиональном уровне с соблюдением терминологии, все работы закончены в срок.
Благодарим специалистов компании «Интент» за плодотворное и приятное сотрудничество.

29 мая 2006 г.

CIAT Distribution

Алексей ГЕРВЕТОВСКИЙ

Главный инженер

www.ciat.ru

Вентиляция, кондиционирование воздуха и холодильная техника тематика специфичная и недостаточно проработанная у нас в стране, в плане терминологии и словарной базы. Интент это тот редкий случай, когда бюро переводов не только прекрасно изучило предмет, но и, в ходе многолетней работы, выработало свое профессиональное "клеймо". Четко соблюдается профессиональная терминология и научно-технический стиль текста. Научные редакторы фирмы Интент люди с инженерной подготовкой, что является гарантией качества переводов.

7 апреля 2005 г.

ООО "Мерлони Термосанитари Русь"

Анна Владимировна КЛАПОВА

Директор направления

www.mtsgroup.ru

ООО "Мерлони Термосанитари Русь" выражает искреннюю благодарность за плодотворное сотрудничество. Профессионализм и оперативность в решении поставленных задач обеспечили своевременное и четкое выполнение всех работ.

Особую благодарность приносим лично г-ну Шалыту за внимательное отношение к клиентам, что во многом способствовало формированию положительного мнения о российском рынке инженерно-переводческих услуг у наших итальянских коллег.

23 марта 2004 г.

ООО "АББ Индустри и Стройтехника"

Юрий Владимирович ЗАНИН

Руководитель проектов

www.abb.ru

Фирма АББ Индустри и Стройтехника работает с инженерной переводческой издательской фирмой Интент уже второй год. За это время мы поручили Интенту перевести, отредактировать, сверстать и подготовить к печати не один десяток каталогов и проспектов нашей продукции. Нам нравится вдумчивый, основательный, творческий и профессиональный подход сотрудников фирмы Интент к нашей совместной работе.

Планируем продолжать сотрудничество.

12 марта 2003 г.

AДM

Татьяна ГУСЕЛЬНИКОВА

Менеджер

www.admworld.com

Уважаемые коллеги!

Американская компания АДМ свидетельствует вам свое уважение и сообщает о своем удовлетворении от работы с вашей фирмой.

Выполняемые вами переводы отличаются высоким профессионализмом и не требуют принципиальной корректировки. Более того, предоставляемый вами материал, стилистически откорректирован и художественно оформлен. В работе с вами привлекает ваше желание идти навстречу Заказчику и четкое выполнение оговоренных обязательств. Надеемся, что нам и впредь не потребуется поиск другого Исполнителя.

3 марта 2003 г.

ЗАO "Арктика"

Александр Юрьевич ИГНАТЬЕВ

Главный инженер

www.arktika.ru

С фирмой "Интент" ЗАО "Арктика" сотрудничает уже несколько лет. За это время был проделан большой объем работы по переводу и макетированию каталогов, инструкций по эксплуатации, буклетов и другой литературы в области вентиляции и кондиционирования. Фирму "Интент" отличает благожелательное отношение к клиентам, готовность идти навстречу пожеланиям заказчика, оперативное решение всех вопросов. Профессиональный уровень сотрудников фирмы постоянно повышается. Особо хотелось бы отметить грамотное изложение переведенного материала с адекватным использованием Российской терминологии, что стало возможным благодаря техническому редактированию переводов, которым занимается специально созданный отдел. Несмотря на увеличивающееся с каждым годом количество заказов, фирма всегда стремится выполнить работу по возможности в кратчайшие сроки. Нам всегда приятно работать с таким партнером.

24 февраля 2003 г.

ВентСпецСтрой

Михаил Иванович НАУМЕНКОВ

Директор по внешнеэкономическим связям

Высокий профессиональный уровень, безупречная ответственность и исполнительность, а также строгое следование интересам клиента вот те составляющие, которые определяют принципы работы фирмы "Интент" и делают из нее партнёра, с которым надежно сотрудничать.

20 февраля 2003 г.

ЗАО "Кондиционер"

Зоя Сергеевна ЯРМОНЕНКО

Менеджер по маркетингу

www.airwell.org.

Наша компания работает с фирмой Интент уже более 6 лет. За это время было выполнено множество заказов, воплощено огромное количество совместных проектов. Надо сказать, что соотношение цены на предлагаемые услуги и качества готовой продукции у фирмы Интент наиболее оптимальное.
Работая с этой компанией, я всегда уверена в том, что заказ доставят вовремя, а качество будет превосходить ожидания.
А самое главное, что на таких партнеров всегда можно положиться, какие бы нереальные сроки выполнения заказа ни были, какой бы ни был исходный материал, в итоге я всегда получаю великолепное исполнение.
Я надеюсь, что мы проработаем вместе еще не одну "пятилетку".

20 февраля 2003 г.

Спецэлектромонтаж

Ирина Борисовна УСТИМЕНКО

Нач. отд. рекламы

Интент одна из тех компаний, работать с которой необычайно легко. Ее выгодно отличает обязательность во всем, стремление даже в мелочах (порой и не относящихся к кругу услуг Интента) идти клиенту навстречу, чтобы заказ был выполнен в срок и с отличным качеством.

Руководство компании неизменно находит удобные для заказчика формы и схемы работы, проявляя при этом настоящий профессионализм и редкую в наши дни интеллигентность. Доброжелательное и терпеливое отношение к клиенту, зачастую довольно капризному и непостоянному, добавляют имиджу Интента немаловажную для партнерских отношений черту привлекательность. Высшая степень надежности самое главное качество любой фирмы. Интент  компания, которой не нужно объяснять эту аксиому.

13 февраля 2003 г.

Термокинг

Константин Борисович КУЛИКОВ

Директор по сервисному обслуживанию

Высококлассные специалисты.

Добрый, отзывчивый коллектив, приятный во всех отношениях.

25 января 2003 г.

AC Refrigeration

Олег Викторович ПУЧЕНКОВ

Зам. Главы Представительства

www.acr.ru

Мы сотрудничаем с фирмой "Интент" в области профессиональной подготовки технической документации более 4 лет. Специалисты компании не только оказывают технические услуги по переводу, верстке и печати каталогов, инструкций, листовок и плакатов для нашей компании, они отлично разбираются в технических деталях холодильного оборудования и помогают нам существенно улучшить качество исходной документации, сделать изложение материала более понятным для наших клиентов.

И самое главное, мне просто приятно работать с этими людьми!

23 января 2003 г.

AHI-Carrier

Светлана Анатольевна
ИГНАТОВА

Исполнительный директор Московского офиса

www.carrier.com

Высочайший уровень профессионализма и организации работы отличает инженерную переводческую издательскую компанию "Интент". А качество выполненных переводов на русский язык в области кондиционирования воздуха, вентиляции и отопления просто не имеет аналогов.

Удачи вам, дорогие друзья, и спасибо за сотрудничество.

17 января 2003 г.

HITACHI, LTD.
Moscow office

Игорь МАЛИН

Старший менеждер

www.hitachiaircon.com

Более шести лет Московское представительство японской фирмы HITACHI, Ltd сотрудничает с инженерной переводческой издательской фирмой Интент.
За это время между нашими компаниями сложились прочные деловые связи.

Хотелось бы отметить высокий профессиональный уровень сотрудников, что является залогом успеха взаимодействия с клиентами.

Надеюсь на дальнейшее плодотворное и взаимовыгодное сотрудничество.
Искренне верю, что совместная работа наших компаний будет долголетней и эффективной.

7 декабря 2002 г.

LENNOX

Елена Борисовна ХОЛОПЕНКО

Директор Представительства в Москве
www.lennox.com

Интент можно по праву назвать одной из лучших компаний в Москве, занимающихся техническим переводом.
Отличительным качеством этой компании является уважение к клиенту, профессионализм и выполнение своих обязательств.
Компания ЛЕННОКС благодарит Интент за плодотворное сотрудничество, которое продолжается с 1999 г., и желает не стоять на месте и двигаться только вперед!

12 ноября  2002 г.

Ziehl-Abegg

Олег Дмитриевич СОЛОДЧИК

Глава Представительства

www.ziehl-abegg.ru

Если бы мне предложили сформулировать лозунг компании Интент как можно короче, я предпочел бы слово КОМПЕТЕНТНОСТЬ. К этому можно добавить и другие известные качества, которые многим из нас хотелось бы отметить в любом бизнесе, от малого до крупных корпораций: честность, точность, индивидуальный подход к каждому проекту, то есть истинный профессионализм. К великому сожалению, такое сочетание встречается крайне редко и поэтому столь ценной является для нас компания Интент.
Спасибо!

1 ноября  2002 г.

Альфа Лаваль Поток

Александр БАРСУКОВ

Директор по информации и связям с общественностью

www.alfalaval.com

Наше частое и тесное общение продолжается уже не один год. Впечатление от первых опытов сотрудничества высокого профессионализма, оперативности и исключительного качества выполняемых работ с годами переросло в спокойную уверенность в надежной мощной поддержке как при выполнении рутинных заказов, так и в авральных случаях, когда от своевременного, адекватного и стилистически безукоризненного перевода зависит подчас наша собственная репутация в глазах заказчиков.

9 октября  2002 г.

О компании | Цены | Портфолио | Качество | В помощь клиенту | Вакансии | Думайте сами | Скачать | Заметки о переводе | Вопросы и ответы